إشعار ممارسات الخصوصية والوثائق السرية لتعاطي المخدرات والكحول

التاريخ الفعلي: 5 سبتمبر 2015

هذا الإشعار يصف كيف يمكن استخدام المعلومات الصحية عنك والكشف عنها وكيف يمكنك الوصول إلى هذه المعلومات. يرجى مراجعة ذلك بعناية.

  1. سرية المعلومات الصحية. المعلومات الصحية التي Narconon International (“Narconon Int”) تُستقبل و/أو تُخلق عنك، شخصياً، في البرنامج، فيما يتعلق بماضيك والحاضر، أو المستقبل الصحي، أو العلاج، أو الدفع مقابل خدمات الرعاية الصحية، هي "المعلومات الصحية المحمية" بموجب القانون الإتحادي المعروف باسم نقل التأمين الصحي وقانون المحاسبة (HIPAA)، 45 CFR أجزاء 160 و 164. سرّية سجلات تعاطي المخدرات والكحول الخاصة بالطلاب التي يحتفظ بها البرنامج محمية بموجب قانون إتحادي آخر أيضاً، ويشار إليها بإسم قانون سرّية الكحول والمخدرات الأخرى (AOD) و، 42 CFR الجزء 2. على العموم، Narconon Int لا نخبر شخصاً خارج البرنامج بأنك تحضر البرنامج، أو نكشف عن أيّة معلومات تعريف لك كمتعاطي كحول أو مخدرات، أو استخدام أو الكشف عن أية معلومات أخرى صحية ومحمية إلا في ظروف محددة يسمح بها القانون الفدرالي. معلوماتك الصحية محمية أيضاً من قبل دولة القانون ذات الصلة التي هي أكثر وقاية أو تشدداً من أي من هذان القانونين الفدراليين.
  2. التعهد بخصوص المعلومات الصحية. Narconon Int ندرك أن المعلومات الصحية الخاصة بك وصحتك هي شخصية. Narconon Int ملتزمة بحماية المعلومات الصحية عنك. من أجل أن نوفر لكم جودة الخدمة والإمتثال لدولة معينة والمتطلبات القانونية الفدرالية، Narconon Int إنشاء سجل من الخدمات التي تتلقاها في برنامج ناركونن. هذا إشعار ممارسات الخصوصية وسجلات السرّية لتعاطي الكحول والمخدرات (في "الاشعار") ينطبق على كافة السجلات من الخدمة التي تم إنشاؤها بواسطة برنامج ناركونن. وهذا الإشعار سيخبركم عن الطرق التي Narconon Int قد تستخدم وتكشف عن المعلومات الصحية المحمية عنك. كما يصف حقوقك وإلتزاماتك المعينة Narconon Int بشأن استخدام والكشف عن المعلومات الصحية المحمية. Narconon Int يتطلب قانونين:
    1. تأكد من أن المعلومات الصحية التي تخصك تبقى خاصة؛
    2. إعطاؤك هذا الإشعار بالواجبات القانونية وممارسات الخصوصية المتعلقة بالمعلومات الصحية عنك،
    3. يتبع شروط الإشعار الذي يكون ساري المفعول حالياً، و
    4. إبلاغك في حالة وجود الاستخدام غير المصرّح به أو الكشف عن المعلومات الصحية الخاصة بك والغير مضمونة.
  3. الملتزمون بهذا الإشعار. هذا الإشعار يصف Narconon Int الممارسات وتلك الخاصة Narconon Int بالموظفين، والمتطوعين، وغيرهم من الموظفين الذين يشاركون في الخدمات التي تقدّم لك. Narconon Int وهؤلاء الأفراد سيتبعون شروط هذا الإشعار، ويمكن أن يستخدموا أو يكشفوا المعلومات الصحية المحمية عنك بما هو مسموح به أو يقتضيه القانون. يصف هذا الإشعار حقوقك للوصول والتحكّم بحماية المعلومات الصحية عنك، بما في ذلك المعلومات التي قد تصفك والتي تتعلق بماضيك وحاضرك، أو مستقبل خدمات الرعاية الصحية ذات الصلة بالصحة الجسدية أو الحالة العقلية، والرعاية الصحية. يمكن أن يكون طبيبك الشخصي لديه بعض السياسات التي يمكن أن يتبعها ويمكن أن يستخدم سياسات الخصوصية الخاصة به.
  4. كيف NARCONON INT قد تستخدم وتكشف المعلومات الصحية المحمية الخاصة بك. Narconon Int جمع المعلومات الصحية عنك وتخزينها في رسم بياني، على جهاز كمبيوتر، وفي السجل الصحي الشخصي. هذا هو سجلك الطبي. السجل الطبي هو ملك Narconon Int، ولكن المعلومات في السجل الطبي تعود لك. الفئات التالية تصف الطرق المختلفة التي Narconon Int قد تستخدم أو تكشف المعلومات الصحية المحمية. لكل فئة استخدامات وكشوفات، Narconon Int ستشرح ما المقصود ويمكن أن تعطي بعض الأمثلة. لن يتم تسجيل كل استخدام أو كشف في الفئة. ومع ذلك، جميع الطرق التي Narconon Int يُسمح بها باستخدام وكشف عن المعلومات تقع ضمن واحدة من الفئات. بعض المعلومات مثل المخدرات والكحول، وفيروس نقص المناعة البشرية، أو معلومات الصحة العقلية تحدد بالقيود الخاصة.
    4.1 التواصل الداخلي سيتم استخدام المعلومات الصحية المحمية ضمن البرنامج بين ومن خلال موظفي البرنامج الذين لديهم حاجة للحصول على المعلومات، نظراً لواجبنا في تشخيص المرض وعلاجه، أو يحوّلك للعلاج من تعاطي المخدرات. وهذا يعني أن المعلومات الصحية المحمية قد تكون مشتركة بين أو فيما بين العاملين لتلقي العلاج، أو الدفع أو الرعاية الصحية لأغراض عملية. على سبيل المثال: إثنان أو أكثر من المتعهدين ضمن البرنامج قد يتشاورون مع بعضهما البعض فيما يتعلق بأفضل علاج لك. قد يتبادل البرنامج معلوماتك الصحية في محاولة لعمل الفواتير لتلقي الدفع من اجل خدمات الرعاية الصحية المقدمة لك. و/أو معلوماتك الصحية المحمية يمكن أن تُناقَش في البرنامج حول علاجك بالتواصل مع الآخرين في البرنامج، في محاولة لتطوير الرعاية الشاملة التي تقدَّم من قِبَل البرنامج. لن يُعاد الكشف عن معلوماتك الصحية المحمية من قِبَل موظفي البرنامج إلا ما هو مسموح به.
    4.2. إلى منظمات الخدمة المؤهلة و/أو شركاء العمل. بعض المعلومات الصحية المحمية أو جميعها معرّضة للكشف من خلال عقود من أجل الخدمات مع منظمات الخدمة المؤهلة و/أو شركاء العمل، خارج البرنامج، والذي يساعد البرنامج على تقديم الرعاية الصحية. أمثلة من منظمات الخدمة المؤهلة و/أو شركاء العمل تشمل شركات الفواتير، وشركات معالجة البيانات، أو الشركات التي تقدّم خدمات إدارية أو متخصصة. لحماية معلوماتك الصحية، Narconon Int يتطلب من منظمات الخدمة المؤهلة و/أو شركاء العمل إتّباع نفس المعايير التي تطبّق في البرنامج من خلال شروط مفصّلة في إتفاق مكتوب.
    4.3. في حالات الطوارئ الطبية. قد يتم الكشف عن المعلومات الصحية لأفراد الخدمات الطبية في حالات الطوارئ، عندما يكون هناك خطر مباشر على صحة الفرد، والتي استدعت تدخل طبي عاجل.
    4.4 للباحثين في ظل ظروف معينة، قد يستخدم البرنامج ويكشف عن المعلومات الصحية المحمية لأغراض البحث. على سبيل المثال، قد تشارك في مشروع بحثي لمقارنة صحة وإنتعاش جميع الطلاب الذين حصلوا على إختبار واحد، أو علاج لأولئك الذين تلّقوا آخر، لنفس الحالة. مع ذلك، جميع المشاريع البحثية، يجب أن تتم الموافقة عليها من قبل هيئة المراجعة المؤسسية، أو غيرها من مجلس المراجعة الخصوصية كما هو مسموح به في حدود الأنظمة، التي استعرضت المقترح البحثي، وإنشاء بروتوكولات لضمان خصوصية المعلومات الصحية المحمية.
    4.5 للمحررين والمقيّمين. يجوز للبرنامج الكشف عن المعلومات الصحية المحمية إلى الهيئات التنظيمية، والممولين، ودافعي طرف ثالث، ومنظمات استعراض النظراء التي ترصد برامج الكحول والمخدرات لضمان أن البرنامج تمتثل لوصاية التنظيم والمحاسبة بشكل صحيح وصرف الأموال التي وردت.
    4.6 وفقاً لأمر محكمة التفويض. البرنامج يمكن أن يكشف معلوماتك الصحية المحمية وفقاً لأمر محكمة التفويض. هذا نوع فريد من أمر من المحكمة التي اتخذت إجراءات تطبيق معينة لحماية هويتك، والتي تجعل بعض قرارات المحكمة محددة على النحو المبيّن في الأنظمة الفدرالية ويَحُد من نطاق الإفصاح.
    4.7. جريمة تتعلق بمباني البرنامج أو ضد موظفي البرنامج. يجوز للبرنامج الكشف عن كمية محدودة من المعلومات الصحية المحمية لإنفاذ القانون عندما يرتكب الطالب أو يهدد بإرتكاب جريمة في مقر البرنامج أو ضد موظفي البرنامج. القانون والأنظمة الفيدرالية لا تحمي أي معلومات عن جريمة إرتكبها الطالب سواء في البرنامج أو ضد أي شخص يعمل في البرنامج أو عن أي تهديد لإرتكاب مثل هذه الجريمة.
    4.8. التبليغ عن الإشتباه في إساءة معاملة الأطفال وإهمالهم. البرنامج قد يبلّغ عن إساءة معاملة الأطفال أو إهمالهم وفقاً لما هو منصوص عليه في قانون الولاية. القانون والأنظمة الفيدرالية لا تحمي أي معلومات عن الإشتباه في إساءة معاملة الأطفال أو إهمالهم وتوجب التبليغ عنها بموجب قانون الولاية المختص أو السلطات المحلية.
    4.9. كما يقتضي القانون. هذا البرنامج سوف يكشف المعلومات الصحية المحمية كما هو مطلوب وفقاً لقانون الولاية بطريقة تنص عليها أنظمة الخصوصية والسرّية الفيدرالية.
    4.10. تذكير الموعد. Narconon Int نحتفظ بالحق في الإتصال بك، على نحو يسمح به القانون، مع التذكير بموعد أو معلومات عن بدائل العلاج والفوائد الصحية الأخرى ذات الصلة التي قد تكون مناسبة لك.
    4.11. استخدامات أخرى والإفصاح عن المعلومات الصحية المحمية. لا يتم استخدام والإفصاح عن المعلومات الصحية المحمية التي لا يشملها هذا الإشعار إلا بتصريح خطي منك أو من وكيلك القانوني. إذا أذِنتَ أنت أو وكيلك القانوني Narconon Int باستخدام أو الكشف عن المعلومات الصحية المحمية عنك، أنت أو ممثلك القانوني قد تلغيا هذا الإذن، في أي وقت، إلّا بالقدر الذي Narconon Int قد إتخذت فيه بالفعل إجراءات إعتماد على التفويض.
  5. حقوقك فيما يتعلق بالمعلومات الصحية NARCONON INT التي تُحفظ عنك. لديك الحقوق التالية بشأن المعلومات الصحية الخاصة بك. من أجل ممارسة هذه الحقوق، يجب عليك الإتصال بمسؤول الخصوصية HIPAA في Narconon Int. قد يُطلب منك تقديم طلب خطي. يمكن الإتصال على موظف الخصوصية HIPAA باستخدام المعلومات التالية:
    Narconon International
    إلى: HIPAA موظف الخصوصية
    لوس أنجلوس، جادة هوليوود
    7065، CA 90028
    الهاتف: 1-800-737-5250
    البريد الإلكتروني: info@narconon.org
    5.1 حق الفحص والنسخ. مع بعض الإستثناءات، لديك الحق في فحص والحصول على نسخ من معلوماتك الصحية التي Narconon Int تُحفظ عنك. في بعض الحالات المحدودة جداً Narconon Int يمكن، كما يسمح القانون، رفض طلب لفحص والحصول على نسخة من المعلومات الصحية المحمية. سيتم إعلامك بالرفض لأي جزء من طلبك. بعض حالات الرفض، بموجب القانون، يتم مراجعتها، وسيتم إعلامك فيما يتعلق بإجراءات الإستدعاء كحق لمراجعة الرفض. هناك حالات رفض أخرى، على النحو المبيّن في القانون، غير قابلة للمراجعة. وسيتم استعراض كل طلب على حدة، وسيتم توفير إستجابة لك وفقاً للقانون.
    5.2. الحق في تعديل معلوماتك الصحية. إذا كنت تعتقد أن المعلومات الصحية المحمية عنك غير صحيحة أو غير مكتملة، يمكنك أن تطلب Narconon Int تعديل المعلومات. Narconon Int قد يُرفض طلبك إذا لم يكن مكتوباً أو لا يتضمن الأسباب التي تدعم الطلب. إضافة إلى ذلك، Narconon Int قد يُرفض طلبك إذا طلبت Narconon Int تعديل المعلومات الصحية المحمية التي Narconon Int تعتقد أنها (أ) دقيقة وكاملة. (ب) لم يتم إنشائها بواسطة Narconon Int، إلا إذا كان الشخص أو الكيان الذي أنشأ المعلومات الصحية المحمية لم يعُد متاحاً لإجراء التعديل. (ج) ليست جزء من المعلومات الصحية المحمية التي يحتفظ بها أو من أجلها. Narconon Int(د) أو ليس جزء من المعلومات الصحية المحمية التي يمكن أن يُسمح بفحصها أو نسخها. إذا تم رفض حقك في التعديل، Narconon Int سوف يتم إعلامك بالرفض وتزويدك بتعليمات حول ما يمكنك فعله لممارسة حقك في تقديم تصريح مكتوب مُعارض للرفض و/أو كيف يمكن أن تطلب طلبك للتعديل، وأن تُبقي نسخة من الرفض جنباً إلى جنب مع حماية المعلومات الصحية في القضية، والكشف عن ذلك، مع الكشف أيضاً عن أي معلومات إضافية من المعلومات الصحية المحمية في القضية.
    5.3 الحق في محاسبة الكشوفات لديك الحق في تلقي قائمة من بعض الكشوفات التي Narconon Int قد صُنعت من المعلومات الصحية المحمية. لن تتضمن هذه القائمة بعض الكشوفات المنصوص عليها في قوانين HIPAA، بما في ذلك كشوفات تلقي العلاج، أو الدفع، أو عمليات الرعاية الصحية ضمن البرنامج، أو صادرة طبقاً للترخيص أو بصورة مباشرة لك.
    5.4. الحق في طلب القيود. لديك الحق في طلب القيد أو الحدود على المعلومات الصحية المحمية التي Narconon Int تستخدم أو تكشف عن عمليات العلاج، أو الدفع أو الرعاية الصحية داخل البرنامج. بينما: Narconon Int سيعتبر طلبك، Narconon Int لا يشترط أن يُوافق عليه. إذا Narconon Int وافق عليه، Narconon Int واستجابة لطلبك، ما عدا حالات الطوارئ التي تحتاج إلى المعلومات الصحية المحمية الخاصة بك لتُوفّر لك مع العلاج في حالات الطوارئ. Narconon Int لن توافق على فرض قيود على الاستخدامات أو الكشوفات المطلوبة قانونياً، أو تلك التي يسمح بها القانون والتي Narconon Int يعتقد بشكل معقول أن يكون في مصلحة صحتك.
    5.5. طلب الإتصالات السريّة. لديك الحق في أن تطلب أن يتم Narconon Int التواصل معك حول المعلومات الصحية المحمية بطريقة معينة أو في مكان معين. على سبيل المثال، يمكنك أن تطلب Narconon Int أن يتم التواصل معك في العمل أو عن طريق البريد الإلكتروني. Narconon Int سوف تستوعب جميع الطلبات المعقولة.
    5.6. الحق في تقديم شكوى. مخالفة القانون والأنظمة الفيدرالية باستخدام البرنامج هو جريمة، والمخالفات المشبوهة يمكن أن يبلّغ عنها للسلطات المختصة وفقاً للقوانين الفيدرالية. إذا كان لديك أي أسئلة أو الإعتقاد بأن حقوق الخصوصية الخاصة بك قد انتُهكت، يمكنك الإتصال بنا HIPAA موظف الخصوصية شخصياً أو ترسل مكتوب يحتوي على ملخص بما يعنيك إلى العنوان المذكور أعلاه. أيضا تستطيع تقديم شكوى مكتوبة إلى وزارة الصحة والخدمات الإنسانية. لن تتم معاقبتك أو الانتقام منك لتقديم شكوى.
    5.7. الحصول على نسخ. لديك الحق في الحصول على نسخة من هذا الإشعار.
  6. تغييرات على هذا الإشعار. Narconon Int تحتفظ بحق تغيير شروط هذا الإشعار في أي وقت. Narconon Int تحتفظ بالحق في عمل مراجعة أو تغيير فاعلية الإشعار لمعلومات البرنامج الصحية المحمية بالفعل عنك، وكذلك أيّة معلومات صحية محمية يتلقاها البرنامج في المستقبل. Narconon Int سيتم نشر نسخة من الإشعار الحالي. سيحتوي الإشعار على التاريخ الفعلي.